Commonly used idioms


In vain - व्यर्थ हो जाना/ व्यर्थ (without success or a result)
I tried to convince the other board members, but my efforts were in vain, and they refused my proposal. (मैंने बोर्ड के अन्य सदस्यों को मनाने की कोशिश की, लेकिन मेरे प्रयास व्यर्थ थे, और उन्होंने मेरे प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया।)
Not be born yesterday - दूध पीता बच्चा नहीं होना (to not be stupid or easy to deceive)
You don't fool me - I wasn't born yesterday. (तुम मुझे मूर्ख मत बनाओ - मैं दूध पीता बच्चा नहीं हूँ।_
rub (one's) nose in it - किसी की विफलताओं या गलत कार्य को याद दिलाना (to remind one of one's failures or wrongdoings)
Whenever I make a mistake, my co-worker is always eager to rub my nose in it. (जब भी मैं गलती करता हूं, मेरा सहकर्मी हमेशा मेरी विफलताओं को याद दिलाने के लिए उत्सुक रहता है।)
foot the bill - पैसे चुकाना/ बिल भरना (to pay for something)
My boss took me out for lunch and the company footed the bill. (मेरे बॉस मुझे लंच के लिए बाहर ले गए और कंपनी ने बिल चुकाया।)
bad hair day - बेक़ार दिन (a day when you feel that you do not look attractive, especially because of your hair, and everything seems to go wrong)
I'm having a bad hair day today. (मेरा आज का दिन बेक़ार रहा है।)

SHARE ARTICLE

LEARN ENGLISH

Back to top ↑