how to say 'tumhari himmat kaise hui' in english


Key Concepts and Their Translation in Hindi Language

The phrase "tumhari himmat kaise hui" translates to "How did you have the courage?" in English. This expression is often used to question someone's bravery or audacity in a particular situation.

Usage Examples and Translations

1. When someone stands up to a bully, you might say, "How did you have the courage to do that?"

जब कोई बदमाशी का सामना करता है, तो आप कह सकते हैं, "तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई ऐसा करने की?"


2. If a friend takes a big risk, you could ask, "How did you have the courage to take that leap?"

अगर कोई दोस्त बड़ा जोखिम उठाता है, तो आप पूछ सकते हैं, "तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई ऐसा करने की?"


3. In a situation where someone speaks out against injustice, you might say, "How did you have the courage to speak up?"

अगर कोई अन्याय के खिलाफ बोलता है, तो आप कह सकते हैं, "तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई बोलने की?"


Key Mistakes

1. Using "How you had the courage?" instead of "How did you have the courage?" is incorrect. The correct form uses "did" for past tense questions.
2. Forgetting to use the word "courage" can change the meaning. Always include it to keep the essence of the phrase.
3. Mispronouncing "courage" can lead to confusion. Practice saying it correctly: /ˈkɜːrɪdʒ/.

SHARE ARTICLE

LEARN ENGLISH

Back to top ↑