Phrases जो आपके डर को बताए - 2


heart missed a beat (ऐसा लगना मानो दिल की धड़कन रुक गयी हो)
I got so scared that my heart missed a beat. (मैं इतना डर ​​गया कि मानो मेरी दिल की धड़कन ही रुक गई हो।)
afraid of one’s own shadow (अपनी परछाई से डरना)
That movie got me so scared that I was afraid of my own shadow! (उस फिल्म ने मुझे इतना डरा दिया कि मैं अपनी ही छाया से डरने लगा!)
scare the hell out of me (नरक की तरह डराने वाला/ बहुत ज्यादा डरना)
That car accident seems to have scared the hell out of Meera—she's still shaken by it. (लगता है उस कार दुर्घटना ने मीरा को बहुत ज्यादा डरा दिया है - वह अभी भी इससे हिली हुई है।)
jump out of my skin (मानो कुछ शरीर से बाहर आ गया हो)
My goodness, I jumped out of my skin when that alarm went off in the middle of the night. (My goodness, जब वह अलार्म रात के बीच में बज उठा मानो कुछ मेरे शरीर से बाहर आ गया हो )

SHARE ARTICLE

LEARN ENGLISH

Back to top ↑