Redundant Phrases to Avoid


English Language में बहुत बार unknowingly हम कुछ अनावश्यक शब्दों का प्रयोग करते हैं जिन्हें Redundant Phrases कहते हैं। पर कभी कभी ये शब्द एक दूसरे के लिए modifiers का काम भी करते हैं। कुछ ऐसे ही शब्दों के बारे में आज जानते हैं -
Absolutely certain or sure/essential/guaranteed:
जब कोई certain or sure है तो इसका अर्थ यही कि उसे पहले से ही कोई doubt नहीं है। Absolutely का अर्थ भी पूरी तरह से ही है। A guarantee is by nature absolute (or should be). इसलिए absolutely का प्रयोग sure या certain के साथ करने से बचना चाहिए।
Actual experience/fact: experience - तजुर्बा और fact मतलब तथ्य जो पहले हुआ हो। Actual यहाँ पर असंगत है क्यूंकि जब कोई घटना पहले घटित हो ही चुकी है जिससे तथ्य सामने आया हो या तजुर्बा मिला हो तो वह तो actual (वास्तविक) ही होगा।
Add an additional: इस phrase में Additional अतिरिक्त शब्द है क्यूंकि Add का अर्थ ही जोड़ना होता है।
Added bonus: bonus एक अतिरिक्त feature है इसलिए added का प्रयोग करना उचित नहीं है।
Advance notice/planning/reservations/warning: Notices, planning, reservations, and warnings सभी by nature और actions से पहले दी जाती है इसलिए advance का प्रयोग इन शब्दों के साथ अनावश्यक है।

SHARE ARTICLE

LEARN ENGLISH

Back to top ↑